Case Départ?
[ Articles | Nouvelles | Livre d'Or | Ecrivez-nous | Statistiques | Recherche | Preferences ]
 D.H. Lawrence
 William Wordsworth

 Absurdum Delirium
 Bandes dessinées
 Littérature Anglaise
 Littérature Française

Utilisateur :

Mot de passe :

Créez votre blog gratuitement sur MonBlogAMoi.Com
Sigh No More
Sigh No More, by D.H. Lawrence
in english
THE CUCKOO and the coo-dove’s ceaseless calling, 
Of a meaningless monotony is palling 
All my morning’s pleasure in the sun-fleck-scattered wood. 
May-blossom and blue bird’s-eye flowers falling,         5
In a litter through the elm-tree shade are scrawling 
Messages of true-love down the dust of the high-road. 
I do not like to hear the gentle grieving, 
          Grieving  10
Of the she-dove in the blossom, still believing 
Love will yet again return to her and make all good. 
When I know that there must ever be deceiving, 
Of the mournful constant heart, that while she’s weaving  15
Her woes, her lover woos and sings within another wood. 
Oh, boisterous the cuckoo shouts, forestalling, 
A progress down the intricate enthralling 
By-paths where the wanton-headed flowers doff their hood.  20
And like a laughter leads me onward, heaving, 
A sigh among the shadows, thus retrieving 
A decent short regret for that which once was very good. 
Clickez ci-dessous afin de voir cet article dans un format imprimable
© 1995-2007 Tout droit réservé. - Creations Internet